Hier, Linh a reçu un appel lui indiquant qu'elle devait se présenter au bureau de renouvellement des cartes d'identité, afin de remplir une demande pour ce nouveau document, muni d'une puce électronique.
Au Việt Nam, cette carte est appelée " Căn Cước Công Dân ", ou en abrégé CCCD, ce qui en français se traduit par " Carte de citoyen ".

Au Việt Nam, cette carte est appelée " Căn Cước Công Dân ", ou en abrégé CCCD, ce qui en français se traduit par " Carte de citoyen ".

Hồ-pération de changement.
Dans notre arrondissement de Hồ Chí Minh ville, soit le onzième, il existe 3 adresses pour ces formalités, en fonction du quartier de résidence.

N'Hồ-tre arrondissement et en rose, notre quartier.
En ce qui nous concerne et pour tous les habitants du quartier numéro 15 ( Phường 15 ), il faut s'adresser au bureau provisoire de l'État Civil, installé dans la Maison de la culture des enfants du 11 ème arrondissement ( Nhà Thiếu nhi Quận 11 ).

S'adresser Hồ bureau de l'État Civil.
Ce n'est pas très loin de chez nous, comme on peut le voir sur le plan ci-dessus, indiqué par une flèche orange, la flèche verte situant notre domicile.
Après une petite heure, Linh a terminé les formalités et sera bientôt en possession de sa nouvelle carte d'identité, qui ressemblera à ça.

La nouvelle carte arrivera bient'Hồ.
Grace à sa mémoire intégrée, pourront y être stockés toutes les diverses pièces justificatives ou documents légaux qu'elle a en sa possession, de l'acte de naissance au permis de conduire et qui pourraient être nécessaires à de futures démarches administratives.
Cela simplifiera les choses et évitera de se promener d'un bureau à l'autre, avec des originaux de documents très importants et de risquer de les égarer.
Partage